軟體與UI

一款成功的軟體,除了強大的功能,友善的UI使用者介面更是關鍵。我們提供的軟體與 UI 介面在地化服務,能幫助您的產品在全球各地無縫接軌。我們不僅翻譯軟體中的所有文字內容,包括按鈕、選單、錯誤訊息等,更考量不同語系的顯示長度與排版,確保介面呈現的完美與一致性。

立即預約

服務核心優勢

完整介面翻譯覆蓋

不只翻譯按鈕、選單與提示訊息,還包含錯誤訊息、幫助說明與系統提示,確保用戶體驗一致完整。

跨語系排版優化

考量中文字、拉丁字母、阿拉伯文等不同語系的字長與方向,避免字詞截斷、溢出或排版錯亂。

UI/UX 專業把關

與設計及開發團隊協作,檢視文字長度、字體適配、按鈕尺寸,確保翻譯後的介面仍維持最佳使用體驗。

文化與用語在地化

針對各國使用者習慣調整用詞,例如日文中常見的敬語、歐洲地區的專業術語,提升親和力與專業感。

合作公司評論

我們的手機 App 在翻譯成英文後,UI 完全沒有跑版,按鈕字數也控制得很好,使用者給了非常高的回饋。
日本電商平台
Marketing
介面裡的專業術語翻譯得非常精準,還兼顧到文化差異,讓我們的歐洲用戶覺得很自然。
德國 SaaS 軟體公司
Sales
合作後,我們的使用者回報量明顯下降,因為錯誤訊息與提示說明翻譯得非常清楚,減少了客戶支援壓力。
美國金融科技新創
Public Relations Department