專業術語管理
建立專屬詞彙庫與翻譯記憶庫,確保專有名詞統一,避免因翻譯差異造成混淆。
DTP 服務
翻譯完成後,文件的排版與格式化同樣重要,確保您的文件在翻譯後,仍保持專業、美觀、且一致的版面設計。
我們能處理各種複雜的排版格式,無論是 InDesign、Photoshop、Illustrator 還是其他專業設計軟體,我們都能完美還原原始文件的設計與視覺效果。我們的專業團隊能處理多種語系的排版問題,如從左至右、從右至左等不同書寫方向的文字,讓您的翻譯文件在視覺上同樣無可挑剔。
建立專屬詞彙庫與翻譯記憶庫,確保專有名詞統一,避免因翻譯差異造成混淆。
涵蓋工程、資訊科技、醫療、電子、製造、能源等產業,由具備背景的譯者處理。
檢視排版與格式一致性,符合法規與使用者習慣,文件能直接投入市場使用。
支援 Word、Excel、PowerPoint、PDF、InDesign、InDesign、Illustrator、Photoshop等,保留原始排版。
幫忙處理了幾百頁的 InDesign 文件,不僅排版一致,圖片與文字也完美對齊,節省了我們大量時間。
品牌簡報翻譯成多國語言後,排版依然保持設計感,我們在國際展會上獲得了很多讚賞。
不只是翻譯文件,他們還確保版面設計專業統一,讓我們的行銷素材在各國市場都能維持高水準。